11 Oct Workation

WORKATION
Como muchas de las palabras de hoy en día, workation proviene del inglés y mezcla dos palabras work (trabajo) y vacation (vacaciones). Elemental, querido Watson. Así que la primera pregunta que me viene a la cabeza es…
¿Han creado una nueva palabra para cuando te toca currar en vacaciones?
En parte sí, pero no solo en ese caso.
Como comenta Ana Cirujano en su web Easy Workation “… se trata de vacacionar durante el trabajo: no solo lo haces durante tu periodo vacacional, sino también durante tu jornada de trabajo habitual, a lo largo de todo el año.” Nuestra revista preferida en Home Work Coworking, Yorokobu, también ha hablado de workation, puede que así lo entendáis algo mejor. Y me he dado cuenta que por aquí han pasado varios “workationers” (apunte: esta palabra no existe, todavía..).
Workationers
Recuerdo a uno que aparecía y desaparecía por meses, sin previo aviso. Es más, en una de estas estuve por avisar a la policia, después de cuatro mails y un mensaje de texto sin respuesta, por si había muerto. Escribió un día antes de mi incursión al C.S.I.
Volvió al cabo de un mes, sin ninguna explicación más que la de “carpe diem”. Y en una de estas, ya no volvió. Se dejó dos ordenadores viejos y varias facturas, me aseguré que seguía vivo y todavía estoy pensando si sacarme algo de pasta vendiendo piezas de ordenador por wallapop.
Conseguir ser feliz
Cada uno que se lo monte como pueda, y con la palabra que más le funcione, sea trabajar de vacaciones o “vacacionar” en el trabajo, pero a intentar ser feliz de todas todas. ¡Y en el coworking, se suele conseguir!
¡Bye bye hasta otro ratito!
By Adriana Fort